2017년 6월 29일 목요일

미나모토군 이야기 정발판 1권 (원작과 비교해 보았다)



미나모토군 이야기 정발판 1권을 구매하였습니다.

사실 저 같은 경우에는 이미 미나모토군 이야기 시리즈를 원서로 구매하고 있었기 때문에 굳이 정발판까지는 살 필요는 없었습니다만 모처럼 어째서인지 "전연령"판으로 발매가 되어서 저의 흥미를 끌어 모처럼 구매하게 되었는데 말이죠.

내용 자체는... 굳이 제가 쓸 필요는 없을 것 같고 오늘은 그냥 일본 원서판과 간단하게 비교하는 이야기만 좀 적어볼까 싶네요. 흠흠

뭐 그래서 일단 비교할 대상은..



미나모토군 이야기 kindle판

..전자책판이 되겠습니다. 아니, 사실 집에도 몇 권까지는 실물책으로 있긴 합니다만 근래 들어 원서쪽은 전부 전자책으로 구매하고 있으니깐 말이죠(...)

그런고로 화질이라던가의 차이는 있을 수 있으니 양해해 주셨음 합니다요 넵


표지 안쪽에는 고모님이 계십니다



일단 표지쪽.

전자책으로는 뒷과 속표지가 수록되어 있지 않아서 캡쳐를 하진 못했습니다만 표지는 하드보드지적인 느낌으로 원작의 질갑 부분을 잘 재현한 듯 합니다.



고모님의 몸매

그리고 친구놈이 고모님을 표현하는 부분에 와서야 눈치를 챈 것인데 정발판에서는 고모님의 우아한 자태를..

"여대생을 오징어를 만들어 버리는 몸매"

..라고 표현하고 있습니다. 원작에서는 "여대생이 흐릿하게 보일 정도" 라는 표현을 뭐랄까 살짝 속된 느낌으로 보여주고 있는데요. 여기서 좀 의구심이 들어 책 뒷편을 확인해 보니..


번역 : 오경화

...아, 역시 그 분이였군요. 뭐 친구놈의 캐릭터 성격을 보면 딱히 어색한 표현은 아닙니다만 이후에도 이런 형태의 의역이 좀 들어가는데요.

예시를 들자면..



켄지노'키미'.. 뭐, 님이라고 하는게 무난하겠지요?



"스게-"를 "대박"으로 의역(..)

..뭐 이런 느낌으로 이상하진 않은데 뭔가 불편할 수도 있는 그런 번역들이 좀 보이는데 문맥상이나 의미상 문제는 없다고 생각합니다만 호불호는 갈릴 수 있겠다, 그런 생각이 듭니다.

뭐 여튼.. 그거는 그거고 계속 이야기를 좀 해보자면, 아마 본 작품을 보셨던 분이라면 아시겠지만 이 작품은 분명 국내 기준으로 본다면 성인적인 내용이 있기 때문에 어떻게 정식판이 전연령으로 나왔는지 다들 의구심을 가지셨을거라 보는데 말이죠.

저도 그래서 확인해 보았습니다만..



고모님과의 흐뭇한 목욕시간




아사히의 목욕씬



미나모토군은 보았다

..이렇게 전반적으로 가려져 있는 유두의 묘사는 전혀 삭제되지 않았으며 거기에 더욱 놀라운 점은..



고모님과의 단란한 시간



....이 것도 삭제가...되지 않았다고....?

...상체 완전 공개까지도 삭제없이 그대로 보여주고 있다는 점입니다. 뭐, 이전에도 유두묘사가 나오면 투러브루의 경우도 있긴 합니다만.. 음.. 어떻게 심의를 통과했지 라는 의문점이 들 정도로 물론 이후에는 정사씬이라던가도 나오니 아무래도 19금을 붙일 수 밖엔 없겠지만 이 정도로 19금이라니 어림없다! ..라고 외치는 대원의 포효가 여기까지 들리는 듯 싶군요.



고모님의 아름다우신 가슴

..뭐 그래서 이번 [미나모토군 이야기] 정발판 1권은 삭제씬 하나 없이 깔끔하게 (물론 불안요소가 없는 건 아니지만) 발매 되었다는 점에서는 제 개인적으로 칭찬해 주고 싶은데 말이죠.

원작 자체가 제법 재밌는 녀석이기도 한 만큼 관심이 있으시다면 구매해 보시는 것도 좋을 것 같습니다. 저도 당분간은 정발판도 병행 구매할 예정인데 나중에 기회가 된다면 다른 작품들도 한 번 비교할 수 있는 기회가 있었으면 좋겟군요 흠흠



댓글 2개:

  1. 연재 꽤나 성실히 하는거 같은데 양이 작아보이는 신기한 작품이지요.

    답글삭제
    답글
    1. 실제로 주 연재지만 8p 정도 밖에 안되서 그렇게 분량이 많은건 아닙니다 ㅋㅋ =ㅅ=

      삭제